Виктор Кротов (krotovv) wrote,
Виктор Кротов
krotovv

ИЗЮМИНКА-2010, занятие 10 (28): продолжение-1

Вступление

В эту подборку вошли определения, написанные участниками «Изюминки» и одобренные мною. Одобрение не значит, что все афоризмы великолепны. Это значит, что каждый достиг на своей фразе какого-то приличного уровня. Сейчас я использую получившийся словарик для демонстрации понятия «Принцип следующего слоя» (см. НСК) на примере афоризмов-определений.

Я не указываю авторов афоризмов (хотя те, что я отобрал для своей коллекции будут обязательно подписаны их настоящими именами), не рассматриваю слова, для которых было дано одно-два определения. Наша задача понять, где здесь происходит афористическое открытие, а где мы просто складно соединили слова.

В некоторых случаях я привожу свои мысленные рассуждения о том, какие из определений мне включить в свою коллекцию. Этим я хочу показать отношение составителя к отбору наиболее выразительных и оригинальных афоризмов.

Здесь нет критики, только сопоставление.



АГРЕГАТ
- коллектив деталей, объединённых одной целью.
- продвинутый механизм.
- союз механизмов, объединённых общей задачей.

Все три определения неплохие. Но обратим внимание на повторение «механизмов» и «объединённых», на близость «коллектива» и «союза». Это тихий сигнал о том, что из первого слоя мы до конца здесь не выбрались.

Агрессия
- захватывающее действие.
- слишком усердная самозащита.
- это иголки и лезвия, направленные прицельно на меня.

А вот эти три определения решены каждое совершенно по-своему, поэтому и нет никаких повторов. Обращаю внимание на открытие в первом афоризме. Хотя он и самый короткий, до двойной смысл эпитета придаёт ему замечательное освещение.

АДАПТАЦИЯ
- перемирие с окружающей средой.
- плата за то, чтобы остаться в живых.
- прогиб под мир без ущерба для души.
- смена привычек под давлением обстоятельств.
- стабилизация нестабильности.
- условие освоения новых условий.

Здесь шесть вариантов, и каждый разворачивает тему оригинально.

АМОРТИЗАЦИЯ
- батутизация оборудования.
- лояльный ответ механизма на силовую атаку извне.
- машинальное приседание машины в борьбе за своё бытие.
- смягчение разрушения.

Неожиданная «батутизация» сначала удивляет, но тут же превращается в метафору. В третьем определении довольно очевидное слово «машина» обыгрывается каламбуром. Во втором эпитет «лояльный» заставляет думать: может, нелояльно было бы дать сдачу, пойти в контратаку?

Ангар
- гигантская полукруглая крыша на земле.
- гигантское хранилище вместительных летающих перевозчиков.
- дом отдыха для самолётов.
- железное гнездо железной птицы.
- мания величия у гаража.
- место одиночества самолёта.
- самолётное стойло.
- точка постоянного возврата самолёта.

Половина из восьми определений опирается на слово «самолёт». Половина остаётся в пределах мысли о размещении самолётов, хотя ангар – более универсальная конструкция. Понятно, что отбор для словаря здесь неминуемо будет жёстким. Обращаю внимание на первое и пятое определения, которые ПЕРЕОСМЫСЛИВАЮТ, а не просто интерпретируют понятие.

АНТОНИМ
- аппарат для переворачивания значений.
- противопонятие.

Эта пара афоризмов любопытна тем, что необычный подход к пониманию определяемого слова решён совершенно разными приёмами. В первом случае – это метафора, во втором – неологизм.

АППАРАТ
- воплощённая в технике особенность.
- механический пособник человека.
- механическое дитя технического прогресса.
- механическое орудие для реализации программы.
- полезная поделка взрослых.
- превращение сложной работы в нажатие кнопки.
- устройство для благоустройства жизни.

Сразу бросается в глаза «механический» из первого слоя ассоциаций с аппаратом. Повторяется и «техника», могло бы повторяться и «устройство». Особым выглядит пятое определение, реализующее детский взгляд на предмет.

АРАХИС
- дважды спрятавшийся орех.
- двух-трёхкомнатный домик со съедобной семейкой.
- ореховый стручок.
- пример злого колдовства, превратившего вкусные орехи в несъедобное нечто, а смешные стручки в цветной целлофан.
- это растение, которое люльки с детками прячет под землёй.

Три раза повторяется «орех». Можно догадаться, что для неожиданного афоризма этого слова стоило бы избегать. Действительно, симпатичнее всего второе и пятое определения. Четвёртое кажется чрезмерно усложнённым.

АССИСТЕНТ
- вторые руки хирурга.
- живое орудие квалифицированного труда.
- недоучившийся мастер на подхвате.
- палочка-выручалочка дирижёра.
- правая рука мастера.
- регулировщик повседневных дел, высвобождающий пространство для крупногабаритных идей своего босса.
- творец удобства для творца.
- тень профессора.
- это дополнительная пара рук, которую может позволить себе лишь руководитель.

Здесь повторяющейся метафорой оказываются руки. В первом афоризме они не слишком удачно сочетаются со множественным числом, чего я, одобряя эту фразу, не заметил. В девятом определении руки встречаются даже два раза: явно и скрыто.

АТЛЕТ
- божественный аполлон, пока молчит, и просто человек, когда заговорит.
- равный древнегреческим героям.
- сгусток мышц и стремления к победе.
- человек, который мышцы рвёт во имя славы.
- человек, совершенствующий дух путём укрепления тела.

При взгляде на слово, полезно подумать: а что подворачивается в первую очередь? Определяя атлета лучше отогнать «мышцы», «тело», «мускулы» и т.п. В первом афоризме противопоставление хорошо бы сделать более парадоксальным, заострить. Во втором – вспомнить, что не все герои были именно атлетами.

БАЛАГУР
- скорый на слова весельчак.
- словесный мим и фокусник.
- фонтан шуток в человеческом облике.

Корень «слов» повторяется, но используется очень по-разному. В словарь можно отобрать все три определения.

БЕЗВЛАСТИЕ
- временное равноправия в стране.
- вывернутая наизнанку тирания.
- невозможность пожаловаться на вышестоящего, в силу отсутствия такового.
- недоразумение управленческого режима.
- предтеча анархии.
- редкий шанс взять власть в свои руки.
- утрата телом государства своей головы.
- форма правления в междуцарствие.

Навязываются слова «правление» и «власть», их лучше избегать. Как и вообще использования корней определяемого слова в определении. Делать это иногда можно, но сознательно, с определёнными игровыми целями.

БЕЛИЗНА
- королева конкурса чистоты.
- меч для рубки тьмы.
- молочный путь к ослеплению.
- платье зимы, дышащее чистотой и свежестью.
- слепящее отсутствие лишнего.
- условие жизни сначала.
- цвет морозов и зимнего сна.

Семь совершенно разных подходов к восприятию слова. Прежде всего – благодаря использованию образов. Пять из семи афоризмов подкрепляют мысль картинкой. Вернее, превращают мысль в картинку.

БОЛЬШОЙ
- превосходящий размер.
- преувеличенный маленький.
- это такой, которого не обнять руками, на которого не залезть и которого одному не съесть.

Смотрите, как опять упрощение мысли неумолимо ведёт и к использованию общей лексики. В двух первых определениях по два слова, но эпитет в одном из них очень близок к эпитету в другом. В третьем – пятнадцать слов, но своеобразие подхода обеспечивает несовпадение ни с чем (даже, думаю, если бы был ещё десяток афоризмов).

ВОЗРОЖДЕНИЕ
- возвращение из забытья.
- заполнение старой формы живым содержанием.
- новый виток жизненной спирали.
- опостылевший Фениксу ритуал.
- расставание со смертью, уже пристроившейся в попутчики.
- сундук сокровищ культуры.
- шанс прожить жизнь по-новому.

Некоторые слова, как все заметили, сопровождаются в скобках уточнением: о каком из смыслов слова идёт речь. Здесь уточнения не было. И здоровое разнообразие формулировок отчасти связано с этим обстоятельством. Определения 1, 2 и 6 относятся к понятию «ВОЗРОЖДЕНИЕ (историческое)», остальные к понятию «ВОЗРОЖДЕНИЕ (личное)». Не бойтесь сами уточнить тот смысл слова, к которому ищете определение.

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК
- палочка-ура.
- письменный возглас.
- усилитель громкости текста.

Меня снова и снова поражает чудо непересекаемости формулировок! Если бы авторы этих трёх афоризмов (или предыдущих семи и пр.) советовались бы друг с другом, как избежать дублирования слов и мыслей, результата был бы ХУЖЕ, потому что они неминуемо держались бы в одном и том же кругу представлений, индуцируя их друг на друга.

ВЫ
- кувшин с вниманием для многих, которое превращается в уважение, если дарится одному.
- несколько Я.
- формальная вежливость для одного, обозначающая многих.

Местоимение – нелёгкое слово для определения. В нём маловато внутренних свойств. Так и здесь существенным свойством оказывается признак множественности. Это отражается в лексике: «многих», «несколько», «многих». Интересно, можно ли это обойти? Наверное, если побольше поиграть. Например:
ВЫ - сокращённое «увы», что не такие, как мы.

ВЫСКОЧКА
- вечно спешащий в своём желании быть первым.
- победитель соревнования «Всегда на виду».
- пробка от шампанской самоуверенности.
- человек, который сначала один раз думает, а потом семь раз отрезает.
- человек с дутой значительностью, не помещающейся в рамки.

В каждом из этих определений есть некоторые чуточные слабинки, к которым я не стал придираться. И правильно сделал. Потому что будучи собраны вместе, они коллективно работают на освещения понятия с разных сторон, делая его рельефным и многозначащим.

ВЫСОКОПАРНОСТЬ
- громкий панегирик собственным тараканам.
- многоречивая сестра лицемерия.
- напыщенное словесное витание в облаках.
- неоправданно высокий взлёт над реальностью.
- одежда из кричащих украшений.
- это кривляние красивыми словами.

Иногда сам состав слова является маленькой метафорой, как здесь. У нас три стратегических варианта: не обращать на эту метафору внимания (определения 1, 2, 5 и 6), пойти у неё на поводу или раскрутить её неожиданным образом. Афоризмы 3 и 4 здесь колеблются между вторым и третьим вариантами.

ГОЛОГРАММА
- воздушный замок на научной основе.
- дитя фольги и лазера, кичащееся мнимой глубиной.
- миражная модель объекта.
- плоскость, выдающая себя за объём.

Слово трудное. Чтобы его определить, нужно было подумать как следует. В результате – четыре совершенно разных подхода. Поэтому нет никаких словесных пересечений, хотя можно было бы ожидать повторения слов «объём», «трёхмерный» и пр. Можно сказать, что авторы молодцы.

Десант
- высаженный в тыл противника аргумент.
- заброшенная подмога.
- завуалированное воинство.
- заноза в чужом тылу.
- любознательный противник.
- силовой ход для наведения порядка.
- сильный сюрприз для противника.
- скорая помощь на все случаи жизни.
- хитрый ход в ходе схватки.
- эскиз наступления.

Слово «противник» повторяется – свидетельство того, что именно оно подворачивается под руку слишком поспешно. Пару раз повторяется слово «тыл», но обращаю внимание на его остроумную двусмыслицу в четвёртом определении.

ДОБРОВОЛЕЦ
- доброхот, берущий на себя общую нужду.
- почти исчезнувший благородный вид семейства жертвующих собой ради великой идеи.
- человек, который соглашается на то, от чего другие отказываются.
- чудак, который служит идее лишь за возможность почувствовать себя важным.
- это человек, делающий задаром то, что другие не стали бы делать ни за какие коврижки.

Осторожно, слово «человек» подворачивается нам слишком часто. К счастью, здесь оно встречается лишь два раза. А понимания слова по-хорошему разные.

ДОВОД
- активный участник группы поддержки утверждения.
- аргумент, ведущий доказательство к истине.
- гиря на весах доказательства.
- демократическое оружие для борьбы с сомнениями.
- залп словесной артиллерии, подготавливающий плацдарм для дальнейшего наступления.
- козырь в разговоре.
- логический мост для возможного перехода к убеждению.
- фиксатор личного мнения.

Всего два раза встречается слово «доказательство». Могло быть хуже. С доводом оно ассоциируется быстрее прочих.

ДУПЛО
- кариес древесины.
- карман дерева.
- отсутствие дерева в дереве.

Дерево-древесина присутствуют всюду. С одной стороны, это вроде бы естественно. С другой – сигнал первого слоя. Отгоняйте очевидные подсказки ассоциаций! Оправданнее всего используется «дерево» в третьем определении: там оно служит для вполне осмысленного каламбура и становится интересным по-новому, не как очевидность.

ЕДИНОМЫШЛЕННИКИ
- идейные попутчики.
- люди, мысли которых связаны в один узел.
- люди, мысли которых смотрят в одну сторону.
- ноосферные близнецы.
- реки, стремящиеся к одному морю.
- скованные одной ментальной цепью.
- совершенно чужие люди, имеющие некоторые общие заблуждения.
- сотрудники фирмы «Завораживающая мысль».
- те, кто схожи в одном и различны во многом.

Больше половины определений используют слово «один», которое к тому же содержится корнем в определяемом слове. Это очень серьёзное предупреждение, слишком тавтологичная очевидность. Обращу внимание и на троекратное слово «люди». Понятно, что единомышленники люди, не надо тратить на это сообщение афористическое пространство.

ЁМКОСТЬ
- временное пристанище.
- мера трёхмерности.
- потенциал гостеприимства тары.
- производственная мощность хранилища.
- это вместилище, не гарантирующее содержание.

Могло бы повторяться соблазнительное «мера», но оно встречается только в одном определении, ради игры словами. Хорошая лексическая свобода авторов (отсюда и разнообразие).

ЖЕРЛО
- дыра с огнём.
- природный склад смертоносного оружия.
- ствол магматической пушки.

Здесь любопытна двузначность определяемого слова. Можно было бы определять два разных слова: ЖЕРЛО (орудия) и ЖЕРЛО (вулкана). Но высший пилотаж – определить слово так, чтобы определение подходило бы к КАЖДОМУ значению слова. Здесь таким стал первый афоризм. Поздравляю!

ЗДЕСЬ
- близлежащее местоположение.
- место, от которого не убежишь.
- там, где я.

Особенно трудны для определения такие беспредметные слова. Тем очевиднее удача тех, кто здесь (!) справился. Мелькает повтор «места», но неназойливо.

ЗЕМЛЕДЕЛЕЦ
- ближайший соработник природы.
- философ от сохи, постигающий смысл бытия.
- человек, играющий с природой на её поле, но по своим правилам.

Здесь видно, что каждый из трёх авторов хорошо углубился в понятие. Нет никаких упрощённых подходов, все три по-своему заставляют думать и читающего. Замечу, что самое рисковое слово здесь «человек», можно было бы вообще без него обойтись.

ИЗБЫТОЧНОСТЬ
- больше, но со знаком минус.
- излишек, рождённый отсутствием чувства меры.
- наполненность выше краёв.
- сверхвозможности для надёжности.
- то, что мешает повседневности стать произведением искусства.
- треск, перегнутой палки.
- щедрое, но ненужное превышение меры.
- это когда стрелка весов пошла по второму кругу.

Восемь определений и никаких повторов. Видно, что авторы искали своё необычное, поэтому много неожиданностей. Изящный парадокс в первом. Зародыш эссе во втором. Простота третьего, заставляющая задуматься. Забавный и умный стишок в четвёртом. Мысль для обдумывания в пятом. Эффектный образ в шестом. В седьмом повторяется «мера» (или во втором), но не обидно, совсем по-разному звучат «чувство меры» и «превышение меры». В восьмом ещё один смешной и точный образ.

ИКРИНКА
- живая бусина.
- золотистая точка-вселенная.
- колыбель для малька.
- круглое яичко, гнездящееся в водоёме.
- лакомый зародыш рыбьей жизни.
- новая звёздочка, загоревшаяся на дне морском.
- обитаемая планета подводного мира.
- оранжевая капсула для выведения рыбёнка.
- пузырёк рыбьей жизни.
- рыбья люлька.
- шарик с живой тайной.
- это круглый рыбий ребёнок.

Пять встречающихся «рыб» говорят сами за себя. Они наиболее оправданы в 8-м определении и в последнем: есть ради чего.

ИНТРОВЕРТ
- задумчивое спокойствие одиночества.
- робинзон трудно досягаемого острова.

Два хороших определения, поэтому нет никаких пересечений.

ИНФУЗОРИЯ
- наисложнейшее из наипростейших.
- отнюдь не хрустальная туфелька, которую не сможет надеть ни одна Золушка.

Всех определявших неутомимо преследовала туфелька. Поэтому я оставил только то определение, где это слов удалось обыграть вне микробиологических соображений. А вот первое определение показывает, как хорошо получается, когда вообще избавляешься от цеплючих слов первого слоя. Кажется, его автор тоже поначалу зацепился за туфельку.

КАЛОРИЯ
- главная характеристика продукта для сидящего на диете.
- единица ухудшения настроения для сбрасывающих вес.
- искорка, питающая телесный огонь.
- крошечное пугало худеющих.
- малость, особо учитываемая топ-моделями и пренебрегаемая толстухами.
- прозаическая сторона лакомства для желающих похудеть.

«Худеть» почти не повторяется, и это оказалось вполне возможным. Смотрите сами.

КАНАТОХОДЕЦ
- ловкий игрок на струне жизни и смерти.
- одинокий путешественник на шаткой тропе.
- танцор одной струны.

Два раза встречается «струна», но использовано это слово в разных разворотах. Впрочем, вопрос о том, можно ли было от него избавиться, остаётся.

КЕПКА
- всепогодное украшение головы пролетария.
- персональная крыша с дополнительными услугами для лица персоны.
- шапка, показывающая язык.

Третье определение показывает, насколько эффектнее ОБРАЗНЫЙ афоризм, хотя и первые два вполне хороши.

КИЛЛЕР
- корыстный исполнитель смертоносных желаний.
- платный грешник.
- расчётливый душегуб.
- убийца по расчёту.
- убийца, продавший даже свою ненависть.
- убийца с денежным счётчиком.
- человек, по темноте своей задувающий свет в людях.
- человекоподобный человекоубийца, управляемый деньгами.

«Убийца» встречается в половине определений. Неужели так легко успокоиться на переводе иностранного слова? В последнем афоризме это смотрится наиболее складно, потому что глубоко интегрировано во фразу. А 4-й, 5-й, 6-й – они хороши по мысли, но как бы гасят друг друга. Почему? потому что слово даже не из первого слоя, из нулевого.

КИСТЬ (инструмент)
- вечный мазун.
- волосатый пучок для переноса окружающего мира на бумагу.
- материальный проводник для мысли художника.
- мостик от картины в голове до картины на полотне.
- палочка-джинн, создающая красивые и страшные миры в зависимости от того, в руки какого художника попадёт.
- помощница в переодевании вещей в одежды из новых красок.
- последнее средство передвижения краски.
- это инструмент для смывания бесцветности.

Некоторые из определений танцуют на грани первого и второго слоя («средство», «инструмент»), но в целом разнообразны и мысли, и способы их выражения.

КЛИНОПИСЬ
- вмятины в глиняной дощечке, заполненные мыслями исчезнувшей цивилизации.
- глиняная память времён.
- источник вдохновения азбуки Морзе.
- первая прививка человечеству против оспы безграмотности.
- подтверждение того, что всегда были графоманы, считающие себя обязанными наставлять потомков.
- система на полпути от простого счета к полноценной письменности.

Всего две «глины» на шесть определений. Замечу, что и по мысли именно эти два первые афоризма более предсказуемы. Расхожие слова и общие мысли ходят рука об руку.

КОЛЯСКА (детская)
- автосимулятор для младенцев и их родителей.
- колесница для крошки или кошки.
- первый в жизни экипаж человека.
- первый опыт кочевой жизни.
- передвижная подпорка для падающих от счастья родителей..
- родительское объятие с колёсами.
- трансформирующийся космический корабль младенца для передвижения во времени и пространстве.
- это куколка человеческой гусенички.

Словесных повторов здесь нет, это приятно. Обратим зато внимание на основное определяющее слово в афоризмах. Они тоже могут быть найдены поблизости («колесница», «экипаж», даже «корабль»), а могут вместе со всей фразой давать неожиданный импульс: «автосимулятор», «опыт», «подпорка», «объятие», «куколка».

Tags: Литературная студия ИЗЮМИНКА
Subscribe

  • Мария Романушко "Мы везде найдём наш берег"

    Пришла из типографии книга, о которой я вчера говорил в своей видеореплике: Книга, естественно, замечательная, у МР других не бывает. Я не…

  • Как я был лохом

    С глубокой скорбью и стыдом приступаю к рассказу о своей плачевной встрече с двумя мошенниками. Плачевной не потому, что меня лишили каких-то денег,…

  • Переписка с мошенником

    Сегодня в Фейсбуке я принял заявку в друзья у человека из Лондона. Информации о нём никакой не было, кроме даты рождения. Но у него в друзьях был…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments