И вот я смотрю на новый номер ОЯ - и понимаю, что у меня потерян общий язык с ним. Нет обиды, нет укоризны в чей-нибудь адрес... Но и языка нет. Того нормального русского языка, который я старался, по мере сил, держать в журнале. Как и кому объяснить такую незаметную подробность? Ведь всё по-русски написано, о чём же речь? Ну, правда, и с журналистской точки зрения ОЯ стал другим, но ведь это тоже дело вкуса. Может, для кого-то он и лучше стал?.. А вот у меня общего языка с ним больше нет. Такой вот каламбур...
Потеря общего языка
И вот я смотрю на новый номер ОЯ - и понимаю, что у меня потерян общий язык с ним. Нет обиды, нет укоризны в чей-нибудь адрес... Но и языка нет. Того нормального русского языка, который я старался, по мере сил, держать в журнале. Как и кому объяснить такую незаметную подробность? Ведь всё по-русски написано, о чём же речь? Ну, правда, и с журналистской точки зрения ОЯ стал другим, но ведь это тоже дело вкуса. Может, для кого-то он и лучше стал?.. А вот у меня общего языка с ним больше нет. Такой вот каламбур...
-
ПУБЛИКАЦИЯ НОВОЙ КНИГИ: «КАК ОНО НА САМОМ ДЕЛЕ»
Издана в электронном виде книга, которую я начал писать ещё осенью прошлого года. Полностью она называется: «Как оно на самом деле. Личный взгляд на…
-
"Волшебный возок", седьмое издание
Всем, кого интересует книга «Волшебный возок», могу сообщить, что вышло седьмое издание этой сказочной повести. Издано в Санкт-Петербурге…
-
Новпая книга: «Моя война, на которой я не был... и которую не могу забыть»
Опубликована в электронном виде книга, которая возникала постепенно: «Моя война, на которой я не был... и которую не могу забыть».…
- Post a new comment
- 1 comment
- Post a new comment
- 1 comment