Виктор Кротов (krotovv) wrote,
Виктор Кротов
krotovv

Category:

Язык и его подсказки - ИЗЮМИНКА-2012, занятие 9 (50)

Простые сложности

По некоторым реакциям видно, что иногда в занятии встречаются довольно сложные моменты. Я иду на это сознательно, потому что общий уровень студии позволяет, а среди сложностей часто происходят открытия.

Другое дело, что я стремлюсь, разумеется, к понятному (а значит, достаточно простому изложению). Но тут уж – как получится. Пусть и у каждого из вас путь между простотой и сложностью будет таким, чтобы он соответствовал вашему характеру и темпу развития. Не забывайте только сигналить мне, если что-то где-то переборщу.

Кстати, о сигналах. Бывают сбои по разным причинам, когда я не заметил чей-то ВОЗ и не отреагировал. Сигнальте об этом! Впрочем, в тех случаях, о которых я знаю, сигналы были, и я реагировал. Но, может, были и неизвестные мне случаи – тогда делайте их известными.


Суммы плюсиков на сегодняшний день (тексты, которые мне послали, я закончу смотреть, надеюсь, в ближайшие дни, так что пока «плату» за них не вычитал):

aderkachev = 149, anna_vorona = 127, nikaromanovna = 150, himmelsweit = 6, klina = 122, lanemru = 130, marimiru = 138, perrou = 176, sapiv = 112, savtatyana = 130, sunnycountry = 120, tanigawa_spb_ru = 87, dzmitrykashlach = 123, voyd_absolute = 168.




Занятие 9 (50): Язык и его подсказки

Самое простое и самое загадочное явление, с которым имеет дело пишущий человек, - это язык, на котором он пишет. Не зря немецкий философ Мартин Хайдегер сказал глубокую фразу: «Язык – это дом бытия». Надо заметить, это удивительный дом – не ветшающий со временем, как обычные постройки, а растущий и крепнущий. И хорошо бы нам, пишущим людям, получше ориентироваться в этом доме. Этому посвящено наше занятие.


Мыслим ли мы словами?

Думаю, каждый из нас знает, что иногда нелегко подобрать слова, чтобы выразить вполне конкретную мысль. Например, легко начав предыдущее предложение словом «думаю» и вполне представляя себе, что именно хочу сказать (именно таким был итог моего думанья), я провёл несколько минут в подыскивании наиболее подходящих слов, прежде чем смог поставить точку.

Это означает, что в большинстве случаев мыслим мы НЕ словами, а как-то по-другому. Сформулированные фразы не только лучше или хуже соответствуют пришедшему на ум, но в процессе формулирования вступают во взаимодействие с нашими мыслями, которое намного тоньше любой химической реакции. Именно это взаимодействие может создавать иллюзию того, что мы думаем словами, но лишь потому, что мы теряем из вида первоначально пришедшую мысль и обращаем внимание на последующие её метаморфозы.

Буква М в принципе ДОМ напоминает нам не только о том, что в написанном нами произведении должна присутствовать мысль как общая идея произведения. Стоит помнить и о том великом океане мысли, к которому мы обращаемся своим вниманием, сознавая это или не сознавая, и бываем вознаграждены его брызгами, о которых говорим: «Мне пришла в голову мысль...» Дать этой мысли достойное словесное воплощение – одно из интереснейших дел на свете.


Мудрость и таинственность языка

Язык – это океан смыслов, перетекающих друг в друга. Уметь ориентироваться в этом океане, уметь замечать хотя бы некоторые из смыслов и использовать их, чтобы сказанное (написанное) было как можно более выразительным, требует не меньшего мастерства, чем мореходное дело.

Откуда же берётся эта насыщенность языка смыслами? Во многом из его истории, из того, что язык – это коллективное сознательное. В его пластах постепенно накапливается энергия, которая обеспечивает самовыражение личности через предшествовавшее ему самовыражение народа. Прочтите стихотворение Вадима Шефнера «Слова», оно немного об этом.

Язык – это архивариус отношения к жизни и её понимания, выражавшихся огромным количеством отдельных людей, которые соединены общением, то есть использованием языковых средств. Язык – это единство, оживающее в своеобразии, и своеобразие, пробивающееся к единству. Прочтите стихотворение Жака Превера «Как нарисовать птицу» - вот пример такого своеобразия, пробившегося даже из языка в язык, благодаря прекрасному переводу Михаила Кудинова. (Возможность хорошего перевода – одна из замечательных и загадочных сторон сосуществования разных языков.)

Но есть и ещё одна сторона языковой стихии, менее рациональная. Как и все явления нашей жизни, язык уходит корнями в Тайну. Мы знаем, как начинается Евангелие от Иоанна (кто не знает или забыл, посмотрите). Прочтите стихотворение Николая Гумилёва «Слово», оно посвящено таинственной силе языка. Об этом говорить труднее всего, но помнить о том, с какой силой мы имеем дело, необходимо.


Подсказки на уровне слова

Переходя к конкретике, заметим, что подсказки языка начинаются с выбора каждого конкретного слова. Язык помогает нам уходить от слов первого слоя (тех, что приходят на ум первыми, потому что часто звучат вокруг нас).

Легче лёгкого, например, сказать: «На улице стояла прекрасная погода». Но действительно ли мы хотели высказать именно такую банальную мысль? Возьму-ка я словарь синонимов. Он подсказывает, что смысл слова «прекрасный» может уходить в сторону понятия «красивый» или в сторону понятия «хороший». Я подразумевал скорее, что погода была очень хорошей.

Смотрю синонимы к этому слову. И понимаю, что банальное «прекрасная» уже ни за что не соглашусь. «Неплохая погода» подчеркнёт моё снисходительное одобрение. «Недурная» даст привкус некоторой старинной манерности, ещё акцентированнее – «недурственная». «Славная» - это радостное дружелюбие к природе. «Подходящая» проложит мостик к тому, чем я собираюсь заняться. А вот «отличная» недалеко ушло от «прекрасная», откажусь сразу, хотя и оно лучше первого варианта. «Классная» или «клёвая» мне пригодятся, если я приноравливаю текст к подростковому восприятию, ещё лучше сработает «офигенная»... Не буду пытаться перебрать все синонимы. Надеюсь, и так уже достаточно видно, как протекает сотрудничество с языком при воплощении мысли.

А звучание слов!.. Нужен ли мне вообще эпитет к слову погода? «На улице стояла погода, похожая на...» открывает мне путь к образному простору, где мою заурядную фразу можно превратить в нечто фантазийное или поэтическое. Сделать этот шаг мне помогло слово, возникшее из звучания слова «погода»: погода – погожая – похожая...

Два простейших примера показывают, как язык уточняет мысль, помогает ей раскрыться, стать насыщенной и выразительной. Нас не всегда хватает на такую работу, но язык всегда готов к ней.


Подсказки на уровне фразы

Взаимоотношения слов в предложении для нас столь же важны, как расположение атомов в молекулах веществ, участвующих в химической реакции (раз уж выше мы прибегли к этому образу).

Порядок слов, их соседство друг с другом, способы грамматического управления, акценты пунктуации (это выражение возникло, благодаря букве «ц», сыгравшей роль сцепки)... Присмотритесь к этим элементам, и сможете выбрать тот облик фразы, который будет максимально соответствовать вашей мысли.

Для простоты возьмём ту же фразу «На улице стояла прекрасная погода». Прекрасная погода стояла на улице – и вот возникло некое удивление. Прекрасная стояла на улице погода – и слово «прекрасная», отделившись от «погоды», приобрело собственное эпическое звучание. Погода стояла на улице прекрасная – и, переехав в конец фразы, слово сконцентрировало на себе особое внимание. А если ещё перед ним поставить тире! А если вместо точки будет восклицательный знак! А можно так: Прекрасна – прекрасная! – стояла на улице погода.
Мы можем вместо «на улице» написать «на улицах», разрушив привычную идиому и привлекая внимание к реальности.

Но даже помимо этих необычностей, последите за цельностью, гармоничностью фразы, на близость управляемого слова к управляющему и вообще на притяжение слов друг к другу. Чтобы не получались затруднительные для восприятия комбинации типа: Прекрасная погода на улице стояла – или: Стояла погода прекрасная на улице.


Гимн словарям

Очень люблю словари. И хотел бы передать это пристрастие каждому пишущему человеку. Поэтому пропою очередной гимн словарям. О них написано также в НСК (глава «Наши помощники»).

Пример сотрудничества с языком через словарь синонимов я уже привёл выше. Но это лишь пример. Пользоваться этим словарём стоит как можно чаще. Безотносительно к конкретным потребностям работы над текстом - само заглядывание в синонимические ряды развивает наше восприятие языка.

Любой этимологический словарь представляет собой сокровищницу смыслов. Читайте книги по истории слов (поищите в интернете), но и просто в этимологический словарь полезно заглянуть, когда роль какого-то слова в том, что вы пишете, достаточно велика. Вы сделаете для себя много открытий, усиливающих тот вкус языка, который вы улавливаете сами и привносите в написанное.

Очень полезен словарь иностранных слов – и для полноты понимания того или иного слова, и для расширения ассоциативных связей этого слова с другими.

Из толковых словарей надо выделить древний и по-прежнему актуальный словарь Даля. С ним тесно связан ещё один словарь – Словарь языковых расширений, в котором писатель Александр Солженицын собрал наиболее пригодные для современности слова из словаря Даля, каждое из которых обладает своим шармом нестандартности.

В НСК упоминается намного больше словарей, а существует их – интересных и полезных – ещё гораздо больше.

Словари в электронном виде имеют свои плюсы и минусы, поэтому каждый может сам выбрать, какой вид его больше устраивает.


Надо понимать, что хотя словари часто претендуют на нормативность, то есть на обязательность содержащейся в них информации, это не всегда касается автора, работающего с живым сегодняшним текстом. Ведь он работает, может быть, на те нормы, которые будут практиковаться десятилетия спустя.


Вопросы для ответов

1. Как вы воспринимаете свой собственный процесс мышления и его связь со словесными ресурсами языка? Какие особенности хотелось бы отметить?

2. Каким из приёмов работы со словом или с фразой, которые здесь не упомянуты, вы придаёте особое значение?

3. Читали ли вы какие-либо книги о языке, о жизни слов? Какие из этих книг оказались для вас наиболее примечательны?

4. Много ли внимания вы уделяете поиску нужного слова? Оптимальному построению фразы? О каких полезных приёмах или трудностях здесь ничего не было сказано?

5. Какими словарями вы пользуетесь?


ВОЗ

ВОЗ-1. Написать текст не очень большого размера в любом прозаическом жанре. Написать второй вариант этого текста, тождественный по содержанию, с тем же количеством фраз. Ни одна из фраз не должна остаться в таком же виде, как в первом варианте. Слова можно (и нужно) заменять на более вкусные и подходящие. Выставлять сразу оба варианта.

ВОЗ-2. Слова для определений: КОНФЕРЕНЦИЯ, КОНФЕТА, КОНФУЗ, КОНЦЕРТ, КОПИЛКА.

Tags: Литературная студия ИЗЮМИНКА
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 157 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →