Виктор Кротов (krotovv) wrote,
Виктор Кротов
krotovv

Category:

Эпитет: шаблоны и поиски - ИЗЮМИНКА-2013, занятие 6 (58)

От студии к студии

Это занятие пройдёт в несколько ином режиме. Оно продлится до 10 июля (это финальная дата ваших комментариев с заданиями и моих ответов на них). Следующее занятие постараюсь выставить 15 июля. А с 5 сентября возобновится обычный, не летний график.

Примерно 8 июня я уеду вести литературную студию в село Давыдово Ярославской области. Интернет там может функционировать довольно условно, так что не удивляйтесь задержкам моих ответов. С 1 июля я буду дома, и отвечу на всё неотвеченное.

Набранные (и частично потраченные) плюсики:

aderkachev = 78, amartaler = 56, nikaromanovna = 89, dzmitrykashlach = 9, himmelsweit = 24, iliysakucc = 56, jockeysilks = 53, lanemru = 66, leitenant = 67, obi_van_ki_ro = 28, perrou = 94, sapiv = 59, shum_kaa = 78, soroka_nata = 45, sunnycountry = 46, tania_al = 46, tanigawa_spb_ru = 46, turfevna = 40, voyd_absolute = 70.

Любопытно, что у трёх участников подряд в этом списке сумма равна 46. Я даже заподозрил себя в каких-то махинациях, но подозрения не оправдались, всё так и есть, причём эти суммы достигнуты совершенно по-разному. Что бы это значило?..




Занятие 6 (58)Эпитет: шаблоны и поиски

Это занятие посвящено очень важной части письменного творчества – выбору эпитетов, которые мы используем в своей речи.

Это необычное занятие посвящено интереснейшей части словесно-сочинительского творчества – внимательному выбору работающих эпитетов, которые мы используем в письменной речи.

Чем различаются два приведённых варианта вступительной фразы? Правильно, только эпитетами. Лучше или хуже второй вариант, но несомненно то, что он имеет совершенно другую окраску, чем первый. Это маленький пример работы с эпитетами.


Что такое эпитет?

Не могу точно ответить на этот вопрос. И не верьте тому, кто скажет, что может точно на него ответить. Эпитет – удивительный и загадочный элемент речи.

Проще всего посчитать, что это прилагательное. На это наталкивает и греческий смысл слова «эпитет» - мол, это что-то приложенное к основному слову. Ну, добавить ещё причастие...

Но нет! Во-первых, не всякое прилагательное стоит называть эпитетом. Прилагательное в выражении «железный гвоздь» есть, например, а эпитета нет. Во-вторых, если бы только прилагательное... «Весело празднующий»: «весело» - наречие, играющее роль эпитета. «Ропот толпы»: здесь эпитетом служит существительное. А в идиоме «второе дыхание» эпитетом становится числительное. Эпитет может состоять и не из одного слова. В выражении «зубная паста, освежающая дыхание» эпитет, разумеется, не «зубная», а «освежающая дыхание».

Правильно и занудно можно сказать, что эпитет – это некое пояснение при слове, добавляющее ему информационность или выразительность. Эпитеты издавна делили на необходимые (это и есть информационные) и украшающие (а это отвечающие за выразительность). Но нам всё это знать не обязательно. Куда важнее – что мы можем делать с помощью эпитетов.


Клише и их преодоление

Хочется сразу обозначить основную проблему использования эпитетов для пишущего человека. Когда пишешь, первыми подворачиваются слова-клише (это касается не только эпитетов!) – те слова, которые мы чаще всего слышали или читали. Слова ПЕРВОГО СЛОЯ. Если отогнать этот слой, приходят слова ВТОРОГО СЛОЯ, это уже интереснее. Но имеет смысл попробовать добраться и до более далёких слоёв.

Не все клише вредны. Некоторые являются элементами традиции, они могут сливаться со словом, образуя нечто цельное. Например, «добрый молодец» и «красна девица» мы можем использовать именно ради самого сочетания слов. Здесь подбирать что-то оригинальное бессмысленно – мы разрушим сам традиционный образ. Другое дело – сознательно поиграть в такое переиначивание устоявшегося.

Но клише как агрессия ПЕРВОГО СЛОЯ опасны для пишущего человека, если подворачиваются и используются бесконтрольно. Их преодоление составляет существенную часть писательского дела. Найти СВОЙ особый эпитет, подходящий именно для этого слова и для его окружения достойно и приятно. Чувствуешь, что решил задачу, которую никто перед тобой не ставил и не формулировал.


Никакие эпитеты

Я могу кого-то огорчить своим признанием, но всё-таки скажу: с большим подозрением отношусь к эпитету «красивый». Мне кажется, его используют из некоторой лености, перекладывая работу воображения на читателя. Не то чтобы надо решительно избегать этого слова, но стоит всегда пристально посмотреть, не можем ли мы вместо него найти что-то поинтереснее.

Вспоминается песня, которую я слышал однажды в жизни, сидя у костра в какой-то деревне, где наш академический институт занимался уборкой картошки. Местным очень хотелось произвести на нас впечатление, и они выбрали самую забойную песню:

«...Красивые были они,
Красиво играла гитара.
Но всех красивее была
Молодая цыганка Тамара...»

И каждый раз на слове «красивый» делалось страстно-эмоциональное ударение. Ребята честно старались, как говорят одесситы, «сделать нам красиво».

Чаще всего эпитеты такого рода (специально не привожу других примеров) не добавляют выразительности, а гасят её. Так что эти «никакие эпитеты», как слова-сорняки в устной речи, являются привычкой, от которой стоит избавляться.


Эпитеты общепринятые – или освежающие восприятие

Общепринятые, традиционные эпитеты могут быть уместны при некоторых обстоятельствах, но чаще хочется назвать их расхожими, банальными, стандартными.

И тогда начинаешь искать эпитеты, освежающие восприятие. Чаще всего они вносят некоторую неожиданность в окружающий текст, даже если сами по себе являются вполне общеизвестными. «Румяное яблоко», «румяные щёки», «румяные пирожки» - это клише. Но выражение «улица украсилась румяными флагами» зацепит читателя своей неожиданностью и заставит задуматься, в чём смысл непривычно употреблённого эпитета. А может быть не задуматься, а вдруг увидеть вместе с автором праздничный румянец улицы, или заботливо испечённые властями матерчатые пирожки.

Неожиданность таких эпитетов именно связана именно с контекстом. А свою выразительность они черпают из ассоциаций, связанных с их стандартным употреблением. Вот какой получается фокус: эпитеты-клише начинают работать в пользу освежающего эпитета, стоит заменить привычное им окружение на непривычное.


Прошибающие эпитеты

Ещё увлекательнее найти не просто контекстно-неожиданный эпитет, но даже контекстно-уникальный, часто парадоксальный, который прошибает читателя, побуждает его к резкому развороту мысли и воображения.

Можно сказать, что прошибающий эпитет обретает свободу от окружения, которое помогло в его поисках, и может существовать уже самостоятельно, как авторские идиомы. Например: «мармеладное настроение» (Чехов), «картонная любовь» (Гоголь), «чурбанное равнодушие» (Писарев), «цветастая радость» (Шукшин), «дряблый смех» (Мамин-Сибиряк), «седая юность» (Герцен).


Разнообразие эпитетов

Эпитеты могут быть, как уже сказано, шаблонными, а могут быть авторскими. Общеприменимыми или уникальными. Ожидаемыми (есть даже способы оценки вероятности появления того или иного эпитета у того или иного автора) и неожиданными.

Наряду с традиционными эпитетами существуют и смыслообновляющие. Бывают архаичные эпитеты и современные. Словарные (то есть те, которые легко найти в словаре) и построенные на неологизме.

К обычным эпитетам, входящим в общую лексику, нужно добавить жаргонные, сленговые, терминологические. К серьёзным – шутливые, ироничные, саркастичные. Кроме понятных, можно использовать и несуразные эпитеты (со своей скрытой смысловой начинкой).

Эпитет может быть общеописательным («обаятельный человек») или конкретизирующим («человек с обаятельной улыбкой»).

Экзальтированным эпитетам («умопомрачающий», «обалденный») противоположны спокойные, уравновешенные. Положительным – отрицательные. Восхваляющим – уничижающие.

Но дело даже не в том, к какой категории причислить эпитет, а в его тяготении к тому или иному полюсу. А между двумя крайностями, как известно, есть множество промежуточных состояний.


А ещё эпитеты могут быть не только одинарными (как в большинстве случаев), но и двойными, соединёнными дефисом («бананово-лимонный Сингапур» у Вертинского). Но двойными лучше пользовать изредка, чтобы не утомить этим приёмом читателя.


Вопросы для ответов

1. Обращаете ли вы внимание на то, какими эпитетами пользуетесь? Или как получится?

2. Привлекают ли ваше внимание необычные эпитеты в литературном тексте?

3. Как по-вашему, используют ли эпитеты канцелярские работники? Если да, то с какими целями?

4. Кто из авторов привлекает ваше внимание особо выразительными эпитетами? Или какие книги?

5. На какие стороны использования эпитетов, не затронутые в занятии или затронутые недостаточно, вы хотели бы обратить внимание участников студии?


ВОЗ

ВОЗ-1. Написать рассказ, сказку или эссе объёмом не больше двух тысяч знаков. Одно условие обязательно: в этом тексте не должно быть эпитетов, кроме конкретно-информационных определений (типа «красный» или «деревянный», но не «большой» или «красивый»). Помните про ДОМ и другие принципы. Текст без эпитетов – не значит слабый. Радуйтесь свободной тематике и произвольному жанру.

ВОЗ-2. Взять текст из ВОЗ-1 и изменить его, вставив туда эпитеты (желательно ничего не убирать) с учётом того, о чём шла речь на занятии. Не обязательно вставлять КАК МОЖНО БОЛЬШЕ эпитетов, важнее сделать это качественно.

ВОЗ-3.
Слова для афоризмов-определений: ЛЕДЕНЕЦ, ЛЕДНИК, ЛЕЙКА, ЛЕПИТЬ, ЛЕСКА.
Особенное внимание обратите на использование эпитетов!

Tags: Литературная студия ИЗЮМИНКА
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 114 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →